![]() |
Цитата:
|
Цитата:
|
талант у варлока на увеличение дальности спелов и на снижение агро , переводится в русском вове как - увеличение дальности и уменьшение дамага с дестро абилок. ТО есть вообще не правильно.
|
По теме. Все кого я знаю с офф серверов разных, как вентур.ДБ, и другие отказываются просто переходить. А идея на сче трусского вова дебилизм. Нету интереса даже, а когда читаешь название спелов,плакать хочется, да и заново привыкать не хочется.
|
Цитата:
Единственное, что надо было переводить это фразы мобов и тексты квестов. Остальное ИМХО следовало оставить как есть. |
Для перевода фраз и текстов есть аддон рувов, но тока он с некоторыми квестами глючит и не дает взять оный, а русвов - это так вместо петросянщины))
|
Цитата:
|
Блин. Вот не понимаю людей которые орут что "русский вов унылое гавно, нафиг надо, близы тупые, итд". Вас никто не заставляет играть в рувов на русерверах. этот перевод сделан для тех, кому он нужен/интересен итд.
Всёравно перевод очень качественный, есть мелкие косяки - но это еще бета а не релиз, и всё будет меняться уже в процессе. Да, не привычно, но не хочешь привыкать - ну и забей, хочешь - привыкнешь. то что никто не хочет переходить - просто те кто играет на вентуре и дб в большинстве своём английский знают достаточно для свободной игры, и им не нужен перевод. На серверах, где уже сейчас подавляющее большинство русских (варсонг/стоунмауль/шедомун/МС) наверняка найдётся множество людей которые собираются сделать трансфер на русские рилмы. Близы - молодцы что затеяли всё это, тут тоже множество различных фишек и приколюх, если время будет позволять, то я наверняка качну там перса, посмотреть на это всё. З.Ы. жалко, что близы не сделали некий компромис - где-нибудь в опциях отключать перевод некоторой части игры, к примеру оставить квесты/речи, а остальное убрать. было бы много удобнее... но, это противоречит полной локализации, к которой они стремились изначально :( |
Flawewar. Я примерно то, что ты сказал в ЗЫ и хотел сказать :)
Хочется некой золотой середины в переводе. |
Цитата:
Взяли всё перевели под частую, как "пираты" PRoMT-ом. P.S. "Становится неотчуждаемым при одевании" вобще ппц... Цитата:
Binds when equipped. ну даже на русском можно написать поудачней. Думаю нестоит всё переводить. Представляю диалог: -Сшей мне Swiftheal Mantle -Немогу она "Становится неотчуждаемым при поднятии" -О_о:drunk: |
Часовой пояс GMT +1, время: 11:55. |