В этой теме Вы очень напоминаете этого судью. Никаких конкретных предложений и вопросов. Если дальнейшее общение пойдет в таком же формате, каким является сейчас, у вас будет очередной отпуск. Вы же не для этого создавали новую тему?
Я предложил высказываться на заданную тему. Теперь обсуждаю то, что ВЫСКАЗЫВАЮТ.
А насколько вы, высказывающиеся, придерживаетесь ЗАДАННОЙ ТЕМЫ - вопрос не ко мне, правда?
привожу один разговор, который я услышал, находясь в Аутлэнде: - Помаги зделать квест
- Какой? где?
- Тут найти надо...
- Кого?
- моба
- где?
- тут вот, а я низнаю какого, я тут всех поубевал, и не нашол
- да где же?
- тут...
- А какое задание-то?
- моба найти..
- прилетай, вместе ещё всех убьём, а то я заип...ся.
Разговор может вестись только одним образом: конкретное предложение и конкретный ответ. До тех пор, пока нет просьбы/требования/предложения, сформулированого на понятном для администрации языке, диалога не будет.
При дальнейшем переливании из пустого в порожнее я сочту ваши посты попытками оскорбить конкретных пользователей форума.
ЗЫ именно так, на понятном МНЕ языке. А не близком и родном какому-то дремучему порождению языкознания, которое забыло, что любой язык развивается и меняется.
Как бы каждое обсуждение имеет перед собой определенную цель ... видимо предполагается что в результате разговора цель будет достигнута...
Насчет языка ... есть такое понятие национальный язык ( в нашем случае русский)
так вот у него несколько форм существования :
1)Литературный язык
2)Диалекты
3)Койне
4)Говоры
5)Идиалекты - то , что собственно является исходным для речевой деятельности каждого индивида
Это так для справки.
Как бы каждое обсуждение имеет перед собой определенную цель ... видимо предполагается что в результате разговора цель будет достигнута...
Насчет языка ... есть такое понятие национальный язык ( в нашем случае русский)
так вот у него несколько форм существования :
1)Литературный язык
2)Диалекты
3)Койне
4)Говоры
5)Идиалекты - то , что собственно является исходным для речевой деятельности каждого индивида
Это так для справки.
Верно, Фродо, только вот цель не обязательно должна быть раскрыта, и не обязательна должна быть общей.
Вы, конечно, можете говорить, скажем, на архангелогодском диалекте, но тогда Вы не вправе рассчитывать на понимание при произнесении фразы вроде "запаши шум в юшку". Я Вас пойму, но тот, кто не поймёт вправе винить именно Вас.
А вот литературным языком обязаны владеть все.
Ну, скажите, что может означать фраза: "Я убрал сопли из модуля и почистил кал из набора?"
Если не понимаете, то разве Вы виноваты в этом. А это - именно профессиональный жаргон определённого периода времени.
В "Поручике Киже" есть фраза о том, что этот поручик "на маневрах махался с Сандуновой". Вы поняли - о чём идёт речь? А это - как раз койнэ того времени.
Если Вы смотрели фильм "Ливидация", то ответьте, что такое "гець", "гембель", "халоймес", "бикицер" и "шлимазл". А ведь так действительно говорят на соответствующем диалекте. но я не думаю, что многие соображают тут - что они делают, когда произносят словечко "поц", а вообще-то за называние так вполне положено бить по соплям (в "реале", а не в "виртуале"!) до полусмерти.
Последний раз редактировалось Noxx, 30.06.2008 в 17:34.
Вы, конечно, можете говорить, скажем, на архангелогодском диалекте, но тогда Вы не вправе рассчитывать на понимание при произнесении фразы вроде "запаши шум в юшку". Я Вас пойму, но тот, кто не поймёт вправе винить именно Вас.
А вот литературным языком обязаны владеть все.
Noxx, ну не туда тебя уже завели обсуждения. Начал хорошо, но тут с маленьким мирком разобратся неможем. А ты про высокие материи, про русский язык. Давай "вернемся к нашим баранам".
я специально отметил последний пункт об идиалекте ... с вышесказанным соглашусь , но все таки неплохо бы повнимательней изучать высказывания собеседников.
Кстати есть еще такие понятия как арготизмы и жаргонизмы, последняя ваша поправка имеет прямое к ним отношение , это социально ограниченная лексика , именуемая "Арго".
Последний раз редактировалось Frodo, 30.06.2008 в 17:36.
я специально отметил последний пункт об идиалекте ... с вышесказанным соглашусь , но все таки неплохо бы повнимательней изучать высказывания собеседников.
Я стараюсь быть внимательным.
Но тут одно "что":
Мы ведь не говорим, Фродо, а ПИШЕМ.